647: A squash. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm {D: And the yellow squash and the other white round squash is a scalptine.} Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm Interviewer: what about kinds of melons? 647: Ooh girl you got all kind of melon I can tell you a melon I don't know nothing about the melon. I already got the {X} they call rattlesnake melon it's a striped melon. {X} melon it'd be a little melon about this long about that big around. we call 'em ice box melon I don't know what kind I don't know nothing much about the melon. Interviewer: What kinds of melons do you have planted? 647: I plant some rattlesnake melons some other kind of green melon I don't know what the name of it. I just plant it. {NW} Interviewer: Those are all water- 647: Watermelon. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm Interviewer: What else besides watermelons are there? 647: I planted those in the lawn. Now what they call 'em? {NW} You know those {X} {D: little mushmellow now what they call that?} Interviewer: can- 647: cantaloupe Interviewer: uh-huh 647: Yep like that. Interviewer: {D: So cantaloupe is little mushmellow?} 647: Ah and he's sweet. Interviewer: uh-huh um {NS} What about {C: Vehicle} {NS} something that {C: Vehicle} spring up in the woods or fields after it rains little thing shaped like this? 647: I don't know what that is. Spring up after it rain? Interviewer: uh-huh 647: I don't know that. Interviewer: Do you ever here of mush-? 647: Mushroom? Interviewer: uh-huh 647: Thats what? {X} talk a' mushroom, but they don't um you don't see that. {NS} yeah you can {X} mushrooms they eat all everything that's come up in the rain there. They ain't no good to eat that's poison there. Interviewer: uh-huh 647: Those black mushrooms that just comes up in the ground there Interviewer: uh-huh 647: that's poison they tell me. {NS} Now you can {X} mushroom that mushroom in can. Interviewer: uh-huh 647: but its good to eat but that's kinda {NS} {D: think I might} throw up and they ain't no good to eat. Interviewer: uh-huh Do you ever hear of them called anything else besides mushroom? 647: {NS} No. {C: Vehicle} {NS} Interviewer: Do you ever of {C: Vehicle} toadstool or frog bench or 647: mm-mm Interviewer: devils cap or anything? 647: mm-mm What that is? Interviewer: Just a kind of a mushroom. 647: Oh yeah, I don't know nothing about that. {NS} I don't know much about the form and things because uh there's so many different kind of things that you can plant, you know? Interviewer: yeah 647: That I don't know what it is. {NS} They got plenty of things in the uh {NS} in the French market what I ain't never did see was good to eat and I ain't never did see {D: 'til the elder years} I ain't never did see it when I was a girl coming up. {NS} mm-hmm Yes many thing. Interviewer: Did you go into the French market much when you were young? 647: No uh-uh {NS} I pass by the French market more in my than what I ever did cuz I didn't used to know where the French market was Interviewer: uh-huh 647: 'til after I got married {NS} and we didn't used to go no ways. {NS} Mama didn't leave us go no where but keep us home. Interviewer: yeah 647: mm we didn't visit no one we didn't go about no where. {NS} see I didn't dance of all in and all that I ain't never did dance never did visit no {X} Interviewer: so you used to have dances a lot? #1 a lot # 647: #2 yeah # and she never did allow us to {NS} play cords and didn't let the children do nothing Interviewer: uh-huh 647: {NS} I don't know how to do that never did play cord. mm-mm {NS} Don't know how to dance I ain't never did dance in my life and I'm seventy-seven years old. Never did dance. You see when we comed up {NW} we didn't come up like these children here Interviewer: uh-huh 647: These children they goes all over {C: rooster} {NS} come in all hours of night. We didn't eh we used to play in our yard with one another it was a {X} Interviewer: uh-huh 647: and we used to play with ourselves we ain't go of and play over no one. {C: bump} Interviewer: uh-huh 647: and we didn't visit nobody. And when people old people would tell us something we couldn't we was not allowed to answer nobody whoever we was regardless to what color we couldn't we couldn't sass nobody. Interviewer: uh-huh 647: and one thing we ain't I ain't never did sass at nobody when I was small coming up. But these children they'll sack you out they'll curse and everything now we wasn't allowed to use that kind of word. {NS} We mama didn't allow us to call one another a liar we could say you're foolish and you're crazy or something like that Interviewer: uh-huh 647: but not using no word of liar uh-uh. {X} oh you're a liar {X} {NS} we couldn't we couldn't use that. Interviewer: uh-huh 647: I don't use that word now. If you say I say oh yes go ahead you spelling a story Interviewer: uh-huh 647: but I never call nobody no liar. One time I called my husband a liar oh what he done he tell something he tell me and we ain't married. I said you're a liar then I had to I said oh you see that you made me call you a liar I ain't used to I ain't never did call him a liar never meant to call my husband a liar. I felt sorry I {D: that I called him} but he made me angry at the time you know? Interviewer: yeah 647: mm-hmm No well I use them when I make them {X} oh no no Interviewer: What is it we used to use to carry water in? 647: A bucket. {C: buzz} {NS} A water bucket. {C: buzz} Interviewer: What was it made out of? {C: buzz} {X} 647: as well for a bucket. I have a tub I have a washboard. Interviewer: uh-huh 647: You ever seen a washboard eh? Interviewer: {X} 647: You never did use it eh? I hear you young people tell {X} use again had nothing else to wash with had nothing else to wash with you had no washing machine or nothing. {NS} and uh A lot of them after they come here after they move down here they had no washing machine they use to go way in to town and wash their clothes but not me I took my washboard and washed my clothes and put them on my line. I ain't run to town with no clothes. {D: They don't want to do nothing but ditter young people.} You see the like them young people you see like them making a little bit {X} And children can be here sitting down they won't come in help me with- I asked one of 'em to come help me plant some melons He has to go play ball. I said alright. My son he was sitting out right there {NS} he wouldn't come help me plant no watermelon I just make them watermelon come up. and there I ain't even put their foots up again Interviewer: yeah 647: I mean that I ain't even {X} cuz he wasn't feeling nothing he could help me. Last time I planted some I gave the little boy some. to sell I give you them selling keep the money for yourself. {NS} And I couldn't get none of 'em to help me the {D: whole week.} you see I be sitting down doing nothing {NS} those children be sitting down like that or be sleeping all day I would rather get out there and plant my little gourds. Interviewer: yeah 647: mm-hmm Plant gourds and plant flowers {C: Vehicle} you see I see not near enough people around here with flowers. {C: Vehicle} Me and that old lady over there we got a us two nice garden here with flowers. No they won't try to plant my flowers A little boy bought some um {X} and planted them in a hole out there {X} oughta be coming up. Cuz my daughter got some of them high that high. And you don't see none here ain't nothing but {X} in March lucky if they ever come up. He said he didn't know how to plant I tell him if he'd have called me I'd have showed him how to plant those things. I raise chicken I raise chicken I got my own eggs got my own onion for me to use I don't have to buy no onion. First year I plant beans {X} beans I ain't plant no beans this year. {X} Interviewer: You know, that bucket did you ever see one made out of wood? 647: Yeah I used to have wooden pail Interviewer: uh-huh 647: they used to call him a pail Interviewer: #1 They ca- # 647: #2 a wooden pail. # Interviewer: They call it a pail if they were made #1 out of wood? # 647: #2 Yeah # uh-huh a wooden pail. Interviewer: What about the thing they'd use to carry food to the hogs in? 647: Oh you can carry it in near anything, a bucket, a wooden pail, anything. {C: Vehicle} {NS} Interviewer: What'd they call it? {C: Vehicle} {NS} 647: A pail wasn't a pail you need a trough to feed the hogs in. Interviewer: mm-hmm 647: You need trough to feed the hogs. Interviewer: Do you ever hear that called a slop? 647: You know what you call slop? Interviewer: What? 647: You see when you saving food for the hog Interviewer: uh-huh 647: like your potato peel and your old rice and things Interviewer: uh-huh 647: you have a can of something and you dump that in Interviewer: mm-hmm 647: then you give it to the hog. Add the rest of it you can give them meat and bread and everything Interviewer: mm-hmm 647: bring it to your hog Interviewer: So they call that the slop? 647: Yeah that's what they call slop. Interviewer: The slop can or #1 slop bucket # 647: #2 mm-hmm yeah # slop bucket yeah Interviewer: uh-huh What about um if you cut some flowers and want to keep it in the house you put it in a? 647: A glass a vase? {NS} Interviewer: and {NS} something that you'd use for frying eggs? {C: Vehicle} {NS} 647: A frying pan? {C: vehicle} Interviewer: uh-huh Is that what they used to have? 647: Yeah they got right now. {NS} Interviewer: Do you ever see one of those little legs on it that you could use for a fireplace? 647: Oh an old time pot? Interviewer: uh-huh {C: bump} 647: yes {X} {NW} They used to call it an oven. Interviewer: uh-huh 647: Mm-hmm th- they'd put three legs on it. mm-hmm I had one I don't know what happened to my pot had one about this high. I just got to remember what happened to my pot my pot got lost in a storm once or what. It had four three little legs about this long {C: Vehicle} {NS} mm-hmm an old drying pot. Interviewer: What about if you were setting the table? What would you put next to each plate for people to eat with? 647: A fork and a spoon a fork and a knife. Interviewer: uh-huh and If you serve steak nowadays and it wasn't very tender you might have to put out steak- 647: knives Interviewer: And when you're washing dishes {NS} the cloth or the rag that you use? 647: Dear I call it a dish towel. {NS} Interviewer: Those you use when you're washing it? 647: mm-hmm Interviewer: What about when you're drying them? 647: I use uh {X} when I wash I use uh a little something like a little washcloth a dishtowel it's small. And the long and then what you're drying is {X} dishtowel it's a drying dishtowel they all dishtowels. Interviewer: mm-hmm and 647: But the little one that you wash dishes with is small and big uh the larger one is to dry the dishes. Interviewer: uh-huh Say if you wanted to pour something from a big container into something with a narrow mouth to keep it from spilling out you'd pour it through a- 647: A funnel. Interviewer: uh-huh And {NS} if you were driving horses and wanted them to go faster you'd hit them with a- 647: Um a buggy whip. Interviewer: uh-huh and nowadays if your light wasn't working you'd screw in a new- 647: mm-hmm You screw in a bulb. Interviewer: uh-huh and um {NS} You mentioned uh well something that that flour used to come in that would be uh? 647: Flour? Interviewer: uh-huh 647: Flours you make bread with? Interviewer: uh-huh 647: Come in the white sacks in {X} used to now you buy it in a bag I guess they still sell 'em in sacks. Interviewer: What's the difference between a sack and a bag? 647: Well a a a sack is made out of cotton you can use that for anything you can wash 'em and use it but the bag you throws it away a paper bag. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm {NS} Interviewer: What about if you bought a whole lot of flour what would it come in? 647: Some of it is in bags some of it in sacks I don't see no more sack flour no more. Interviewer: What about a big wooden thing it'd come in? 647: What the flour {X} you used to get it in barrels before. Interviewer: uh-huh 647: When we come up that's what my my mother used to buy it in barrels. Interviewer: mm-hmm 647: But I don't see no you don't hear about no barrel flour people don't buy no flour out of no barrel no more. Interviewer: mm-hmm 647: There five pound flour and ten pound flour in bag. {NS} Interviewer: What about the things that would run around the barrel to hold the wood in place? 647: The metal hook. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm Interviewer: And something smaller than a barrel that nails used to come in? {NS} 647: Oh in barrels nail? Interviewer: uh-huh 647: {X} Interviewer: Well they wouldn't call it a barrel they'd call it a- 647: Oh I don't know they'd have called it a barrel to me. That's a barrel of nails ain't that? Interviewer: uh-huh {NS} 647: You call it a barrel I would call 'em barrels I don't know what other name they call 'em you know? Interviewer: Do you ever hear of a keg or kag? 647: Beer in keg yeah. Interviewer: huh? 647: Keg of beer. Interviewer: uh-huh {NS} You know on a keg of beer the thing that you turn to get the #1 beer out? # 647: #2 the faucet. # Interviewer: Huh? 647: A faucet. Interviewer: uh-huh What about out in the yard what you can hook your hose up to? 647: That's a faucet. Interviewer: And at the sink? 647: mm-hmm Interviewer: Same thing? 647: Faucet inside and faucet outside yeah. Interviewer: um 647: They're the same thing. Interviewer: mm-hmm {NS} And if you wanted to carry clothes out to hang them on the line you'd care them out in a clothes- 647: In the clothes basket. {NS} Interviewer: and if you opened a bottle and wanted to shut it back up you stick in a {NS} 647: You don't see them {C: Vehicle} kind of bottle no more no when you open a bottle {X} want to shut it up again. Interviewer: What did they used to have? 647: They used to have them cork stoppers for bottles. Interviewer: uh-huh 647: Might have had those little tin you know those funny stoppers that you had to pick up and they're hard to put back. Interviewer: yeah 647: mm-hmm Interviewer: um {NS} 647: You could go to the store you could go to the grocery and buy those cork stoppers. Interviewer: mm-hmm 647: A bottle you'd break your you have a bottle of wine or something and you'd break your {X} or your jug. The stopper would break you could go to the grocery and buy some corks but I don't see that no more me that's all done away without me. {NS} All new things now all all old things is done away with. Interviewer: uh-huh 647: The young people done throw all them old things aside. mm-hmm {NS} Every thing you {NS} {X} people doing so much that they. Interviewer: yeah 647: They got it so good tell 'em they just don't know what to do. {NS} They here they doing things they got no business. {NS} Interviewer: What about um you know sugar cane what did they make out of the sugar cane? 647: They make sugar out of it and make syrup. Interviewer: mm-hmm 647: And they use the after they get the syrup and thing out of it they makes wha- they make um lumber out of it they makes lumber like um {NS} {NW} like like furniture they they put their little cheap furniture that's made out of sugar cane. Interviewer: mm-hmm 647: {NS} And they make the roofing for the houses I believe out of it Interviewer: uh-huh {NS} 647: and and things to put inside your house like sheet rock and things. {NS} They use that plywood. Interviewer: What do they call that part of it? 647: The sugar cane? Interviewer: That they make the lumber out of. 647: Oh I don't know I don't know what they call it. Interviewer: {D: Do you ever hear of ba- bagasse?} 647: mm-mm I ain't never did here that. {NS} Interviewer: What about um something a little bit thicker than the syrup? {NS} 647: I don't know. Interviewer: Do you ever hear of black strap? 647: Black syrup? Interviewer: or black strap 647: mm-mm Interviewer: molas- 647: Oh molasses like black molasses Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm I can talk about that. Interviewer: How's how's that different? 647: That's made out of sugar can too. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm Interviewer: How's that different from the syrup? 647: huh? Interviewer: How's that different from the syrup? 647: I don't think it's no different it's just a darker syrup. Darker molasses is more thicker. Interviewer: uh-huh 647: They had the thick kind of molasses and they had the thin one. Interviewer: uh-huh 647: Cane syrup is good. Interviewer: Do you ever hear it called long sweetening and short sweetening? 647: uh-uh Interviewer: What about if you wanted to buy some molasses what would it come in? 647: You can buy molasses in bottles you can buy it in cans. {NS} {X} bottles and cans. {C: Vehicle} Interviewer: Did you ever hear of a stand of molasses? 647: mm-mm Interviewer: What about lard did you ever hear of a stand of lard? 647: What you cook with? Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm Interviewer: What did it come in? 647: You used to buy it in cans they used to have it in barrels to in the grocery a long time ago. Interviewer: uh-huh 647: And we had uh uh a scoop they used to take it out and put it in a paper if you want to buy or bring your bucket and they put it in your bucket. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm Interviewer: Did you ever hear of it coming in a stand? 647: mm-mm They have it in boxes Interviewer: uh-huh 647: brown boxes. {NS} Cans they have it in cans now. {NS} Interviewer: What about what feed used to come in? 647: What? Interviewer: What feed used to come in? 647: What kind of feed? Interviewer: Just feed for the cows or horses 647: Sacks sacks Interviewer: #1 What kind of- # 647: #2 big sacks. # Interviewer: huh? 647: Big sacks big brown sacks. Interviewer: uh-huh 647: Couldn't do nothing with them but it you know {X} and everything. You'd buy um a hundred pound of oats that was in great big sacks. Interviewer: What do they call those sacks? 647: hmm? Interviewer: You know that brown cloth? 647: Yeah Interviewer: What did they call those sacks? 647: What'd they call it? Interviewer: uh-huh 647: They just call it sacks that's all I call it. Interviewer: You ever hear of a toe sack or a gunny sack or grass sack 647: mm-mm Interviewer: {X} sack 647: mm-mm {NW} I never hear talk of that. Interviewer: uh-huh and Say if there was a log across the road. You say I tied a chain to it and I- what it out of the road. 647: Pull it out of the road. Interviewer: Or another way of saying it I- 647: Oh I don't know. You can roll it or you can pull it. Interviewer: But talk about dragging it you say I- 647: Drag it? Like that mm-hmm. Interviewer: You say I tied a chain around it and I- 647: Drag it out of the way. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm {NS} Interviewer: This is something that um you can play you can blow on it like this. 647: A little mouth music? Interviewer: huh? 647: Mouth music. Interviewer: What's that? 647: Mouth music. Interviewer: How'd you what'd you what do you play? 647: Blow it. Interviewer: uh-huh {NS} 647: Maybe rubbing it like that and blowing it. Interviewer: uh-huh 647: I call it a mouth music me Oh we got a lot of names for {X} for {X} {NS} I forget. Interviewer: What do you call the thing that you blow on? 647: What thing? Interviewer: That you blow on? 647: Oh I don't know. {NS} Got me about that. What you talking about those uh Music what you blow those horns? Interviewer: No the it's a little thing that's about this big. 647: Oh the mouth music. Interviewer: uh-huh 647: I don't know what you call it. {NS} Interviewer: Did you ever hear of a mouth harp or a French harp? Or a harmonica? 647: Oh that's what they call music which you blow in your mouth yeah. Interviewer: What's that? 647: A harmonica that you say that just now. Interviewer: uh-huh 647: mm-hmm Interviewer: What about the thing that you blow like- 647: Oh a harp I don't know. Interviewer: uh-huh 647: I just know about a harp. I ain't seen anything else {X} more to hear Interviewer: What's a harp look like? 647: mm-hmm eh? Interviewer: What's a {X} 647: {X} my daddy used to by 'em from my brother but I just don't remember how they looks. Interviewer: What you called it is that the thing you'd put between your teeth and you'd- 647: I don't remember but I know my bother used to want that all the time a harp to play with. But now I admit I just can't remember how it was made or how it made. and then so long I ain't seen anything ooh I can't thought of the last time I see I was small when my daddy used to buy it from my brother. He always wanted a harp to play with. mm Interviewer: You never wanted one? 647: No indeed. mm-mm me just mouth music I ain't worried with {X} {NS} See that television there? Interviewer: uh-huh 647: I put that on and I get tired sitting there. Sometime I be sitting on in here listing to the weather and I don't know what they say. I don't be paying it no mind. {NS} Interviewer: Say if a if a a man had a load of wood on his wagon and he was driving along and unloading it and going back and filling up the wagon again you'd say that he was 647: Hauling wood. Interviewer: uh-huh and do you remember um a long time ago when you'd you'd take the corn to the mill and have it ground up. 647: We never did do that. Interviewer: uh-huh {NS} #1 Did you ever hear # 647: #2 I never did # see a mill with {X} Interviewer: uh-huh Did you ever hear people talk about a turn of corn? 647: uh-uh a {X} of corn Interviewer: uh-huh 647: uh {NS} Interviewer: What about if you went out and got as much stove wood as you can carry in both your arms 647: mm-hmm Interviewer: you say you had a- 647: A load of wood. Interviewer: or an arm- 647: {X} Interviewer: huh? 647: Yeah an armload of wood. Interviewer: uh-huh {NS} and on a wagon that didn't have a full load of wood you say you just had a- 647: A half a load. uh-huh Interviewer: And you know if you had a wagon and two horses the long wooden piece that comes between the horses. {NS} 647: Long wood you couldn't put no long wood between the horses. Interviewer: #1 well # 647: #2 You could # put it out and let it hang out on the back of the way and what not. Interviewer: #1 No I I mean the part of the wagon that goes between the horses. # 647: #2 Oh # Oh now I don't forget what you call that thing. {NS} {D: Is that what you} call that you you got to hook that up between the horses when they pulling it. Yeah I don't {X} what you call that. I don't {X} what you call it then. Interviewer: Did you ever hear of a pole or a tub or a spear for the wagon? 647: mm-mm Interviewer: What about on the buggy? What you have you know those wooden pieces that come on each side of the horse? {NS} 647: I used to know it I forgot how you call that thing. {NS} I forgot what they how they what they call that. {NS} We used to have a {X} that we used to hitch up to the horse but I forgot what you call it. {NS} Not me I didn't do it my father was. {NS} We lead the horse and we gotta pull it it sit between the horse a horse on either side of it. I forgot what you call that I done forgot. {NS} Interviewer: You know on the wheels of the wagon the thing that goes across and holds on wheel to the other. {NS} 647: {X} the axle {C: vehicle passing by} {X} {NS}